SERVICIO DE INMIGRACIÓN YA NO MENCIONA “PAÍS DE INMIGRANTES” EN SU DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS
LA ANTERIOR DECLARACIÓN HABLABA DE SALVAGUARDAR “LA PROMESA DE UNA NACIÓN DE INMIGRANTES”
14103A.jpg

La agencia encargada de los servicios de inmigración en Estados Unidos ha actualizado el texto de su declaración y ya no incluye la frase “nación de inmigrantes”.

En su lugar, la nueva declaración de misión de los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS) enfatiza en “salvaguardar su integridad” y “asegurar la patria”.

La anterior declaración hablaba de salvaguardar “la promesa de Estados Unidos como una nación de inmigrantes”.

Esta nueva declaración fue anunciada a los empleados de la entidad el jueves 22 por el director de la agencia, Francis Cissna.

“La nueva misión del centro fue desarrollada y estrenada por el director de USCIS, Francis Cissna, durante su primera conferencia con altos directivos del centro en todo el mundo”, dijo el funcionario. “Refleja los principios rectores del director para la agencia. Incluye un enfoque en la equidad, la legalidad y la eficiencia, la protección de los trabajadores estadounidenses y la protección de la patria. Esas prioridades clave se reflejan en la nueva declaración de la misión de la agencia”.

En una carta del director de USCIS manifestó a sus empleados: “Respondemos ante los estadounidenses que nos miran para asegurarse de que quienes son elegibles para los beneficios de la inmigración los reciban y aquellos que no, ya sea porque tienen la calificación o porque intentaron defraudar, no los reciban. Y que aquellos que nos perjudicarían no reciban los beneficios de la inmigración”.

La declaración completa dice: “Los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos administran el sistema legal de inmigración en la nación, salvaguardan su integridad y prometen juzgar de manera eficiente y justa las solicitudes de beneficios de inmigración mientras protegen a los estadounidenses, aseguran la patria y honran nuestros valores”.

Como nota aparte, el director Cissna creció hablando español en casa con su madre peruana, pero ahora lo habla exclusivamente con sus hijos. 

 

Edición de esta semana
CENTRO “SEIS PUENTES” SE ASOCIA A LA CÁMARA DE COMERCIO DE NORTH LITTLE ROCK 
En una simbólica ceremonia el jueves 28 de junio, el Centro Comunitario y de Educación Seis Puentes de North Little Rock se asoció oficialmente a la Cámara de Comercio de la misma ciudad.   / ver más /
EL LATINO acaba de recibir una queja de una madre de un alumno de ultimo año de la Escuela Secundaria Mills University Studies en el distrito escolar especial del condado de Pulaski, porque en la transcripción de calificaciones del Departamento de Educación de Arkansas donde se ve que tomó 8 clases, (este año escolar solo tomaban 7) y en la clase extra (orquesta) le asignaron una calificación F.    / ver más /
Michel Leidermann
comentario
par Michel Leidermann
EL PAÍS DA UN INÉDITO GIRO A LA IZQUIERDA CON LOS CONOCIDOS DESAFÍOS Y OPORTUNIDADES.   / ver más /